MMORPG EVE Onlineの情報。初心者向け情報、プレイ日記やニュース、そして国家・人物・歴史・社会・文化・経済・物語などのバックストーリー翻訳。
MMORPG EVE Onlineの情報。初心者向け情報、プレイ日記やニュース、そして国家・人物・歴史・社会・文化・経済・物語などのバックストーリー翻訳。

候補者公約文の日本語翻訳 – CSM17

皆さんこんにちは、宇宙庶民のふりっぷです。

さて、前回の記事でお知らせしましたとおり、CSM 17 (星間管理評議会 17期)選挙が近づいて参りました。ワタシも参加させていただいている候補者公約文の日本語翻訳プロジェクトの方も、絶賛ガンバリ中でございます。

まずはスケジュールをおさらいいたしましょう。

  • 5月2日~5月12日 – 申請期間
  • 5月9日~5月20日 – 申請処理 
  • 5月25日 – 候補者ライブ発表
  • 5月25日~6月5日 – キャンペーン期間(←いまココ。候補者が確定し、皆さん選挙活動中!)
  • 6月7日~6月14日 – 投票期間
  • 6月16日 – CSM 17の発表

というわけで、現在、絶賛選挙運動中で、公式でも最終候補者リストが発表されました。それぞれの画像から公式フォーラムの選挙公約文に飛ぶことができます……が、英語が苦手なあなたはちょっと待った!!!

公式のリンクは当然ながら、英語の公約文へ飛んでしまいます。今回の私たちのプロジェクトのために、公式フォーラムの中の「日本語フォーラム」に「CSM選挙和訳フォーラム」カテゴリを作っていただくことができました。

フォーラムトップ画面をひたすら下にスクロール

上の画像にあるように、フォーラムトップからどんどん下にスクロールすると、日本語フォーラムがあり、そこに見えますね? 「CSM選挙和訳フォーラム」の文字が。

これをリンクすると、私たちが投稿した各候補者の公約文の翻訳があります(↓)が、その中をよく探してください。(もちろん直接、各翻訳に飛んでいただいてもOKですよ)

目次だよ!

上の画像にある「CSM 17th日本語和訳目次」をクリックすると、候補者のリストと共に、原文および翻訳文へのリンクがありますので、そこからご覧いただくのが便利です。(下の画像をクリックで目次ページへ飛びます)

画像クリックで日本語和訳目次へ飛びます!

まだ、一部の候補者のみですが、これからどんどん掲載されて行きます!

ちなみに、もし候補者本人に何か伝えたい場合は、翻訳文にコメントをつけるよりも、原文に飛んでコメントする方が良いと思います。

なお、各翻訳文の末尾には翻訳者と査読(チェック)者の署名がありますので、もしご存じの方がいらっしゃったら労ってあげてください。


フォーラムの基本的な見方から説明しましたが……おそらく普段公式フォーラムを見ている人って少ないんじゃないかな、と思ったから。特に英語がダメな人は。でも、色々な情報や議論がありますし、日本語フォーラムもありますし、これを機会にチェックするようにしてはいかがでしょう? 英語がダメなら日本語フォーラムで発言してみてもいいかもしれませんね。日本語フォーラムが賑わえば、CCPの日本人プレイヤーを見る目がちょっと変わったりするかも……と妄想しています。


投票は6月7日からということで、まだ時間がありますが、それぞれの公約文はなかなか気合いの入ったものが(長さ的にも)多いので、今から眺めておいた方が良いと思います。大企業の後ろ盾のある方、ない方、ヌルセクはもちろん、ローセク、ワームホール、ポクヴェンなどで活躍されている方、サードパーティツールの制作者、EVEメディアで著名な方、イベントのプロモーターなど、実に多彩です。その多彩な顔ぶれと主張を読むと、きっと共感できる候補者も見つかるはず。初心者の方でも、この世界の奥深さを体感できる良い機会ですよ?

私たちのNEW EDENをより良くするためにも、みなさん、ぜひ公約をしっかりチェックして、投票いたしましょう!!

そんなわけでこのサイトの更新は滞っておりますが、これが終わったら、またきちんと更新いたしますので、見捨てないでね。

それでは今日はここまで!

Leave a comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

*

One thought on “候補者公約文の日本語翻訳 – CSM17”